[閒聊] 都是英文不好惹的禍

我大學剛畢業後的第一份工作在San Diego. 公司很大,project很多,公司把各個project的人集中在不同的辦公室一起工作. 我的project又分成好幾個小組, 小組跟小組之間偶有互動但不頻繁, 只因為共用一個辦公室多少會寒暄一下.

辦公室裡隔壁組有一位實習生, 長得胖胖的, 有點娃娃臉. 每天都穿In-n-Out T桖, 不管走到哪都拿著一大杯In-n-Out的可樂. 在這就暫且稱他為”In-n-Out男“. 因為“In-n-Out 男“ 一星期只來兩個下午,同事了一年我跟他的對話可能一個月不到十句 (大家看我平時在網路上話好像很多, 但其實我在辦公室是個隱形人…)

這之前我有一個男朋友, 上班半年後就bye bye了. 跟男朋友分手也不是什麼特別好講的事當然更不會在辦公室到處宣揚. 就這樣又過了半年我的生日到了. 那個週末我的一群大學好友說要幫我慶生,誰料到了約好的餐廳卻不見半個人…這時突然有人在背後叫我名字…

轉過頭看是一個操著濃厚廣東口音的陌生人, 說是我的朋友們要他來陪我吃飯的. 對!我被騙去相親了!就這樣過了一個好氣又好笑的生日… (我沒有生氣,因為我跟這幾個朋友常常互相開玩笑,我也曾經找了一個男生去一個朋友的宿舍門口外念情書, 所以換我被整也不意外)

星期一上班我是第二個到的, 全辦公室只有另一個人, In-n-Out男

”哇, 你怎麼這麼早來?不是都下午才來嗎?“

”今天是我變成正式員工的第一天所以早點來“

”啊~你變正式員工啦, 恭喜恭喜“ (In-niOut 男畢業了我都不知道)

”你週末過得怎樣?“

平時惜字如金的我這天特別想找人講我週末的”奇遇“!本只想跟我同組比較好的同事們講但他們都還沒來, 既然胖胖問了我就嘩啦嘩啦通通跟他講了.

“可是你不是有男朋友嗎?”

“喔~那個早就分手了啦~”

當下話題就結束了. 接下來的一星期也都跟平時一樣, 一直到禮拜四下午快下班的時候…In-n-Out男走到我辦公桌問我

(接下來的對話我直接用英文寫)

”Hello, would you like to hang out tomorrow after work?”

我知道In-n-Out男那一組的同事們三不五時週五會一起去happy hour, 胖胖一定是問我要不要跟他們一起去happy hour, 去happy hour 就是 hang out 的意思啊!反正我也沒其他事,很阿煞力的我就答應了.

“Where should I pick you up?” In-n-Out男問

為什麼要pick me up勒?可能我們公司很大, 三不五時到別棟開會什麼的是有, In-n-Out男以為我星期五會在別棟吧?

“That’s ok, just tell me where I’ll be there”

“I think it’s better if I pick you up from your apartment”

什麼?!?!要來我公寓接我?!? ! Why? Why? Why? 我當下頭皮發麻到背脊~~~

不會吧?難道不是happy hour 嗎?到底是幾個人要去啊?但我都已經說sure了, 萬一他說只有我們兩個我能說如果只有你的話我不去了嗎?

那天晚上我想了又想, 終於讓我想出了不是辦法中的辦法… 有一個跟我念同大學的學妹也是最近剛進了同公司(不同部門不同棟辦公室), 其實這個學妹我也非常非常不熟, 但學妹是個很乖巧的台灣女生應該可以理解我的困境… 我打了電話給學妹…

“學妹呀~~ 可不可以拜託你一件事, 真的很不好意思啦~ 但我有一個怪怪的白人同事跟我說要hang out, 你可不可以陪我去啊?” 我把事情的原委講了一遍, 然後又一再拜託她陪我去, 如果是happy hour就當做是認識其他同公司的同事, 如果不是那In-n-Out男看我多邀一個人就會理解我沒那個單獨跟他出去的意思了

“嘻嘻嘻~ 沒問題呀, 不然我也帶我男朋友幫你壯膽!” 我那個學妹聲音很像林志玲嗲嗲的

星期五來了, 白天我在辦公室試探著告訴In-n-Out男我有個學妹也剛搬來San Diego沒什麼朋友所以我也邀請了她跟她男朋友一起來. In-n-Out男爽快的說沒關係他改一下餐廳訂位就好. 果然不是什麼happy hour…

好啦~寫到這裡大家應該已經猜出來In-n-Out男就是胖胖啦!今年二月是我跟胖胖的結婚十年紀念日 (認識18年!!!). 沒什麼特別慶祝, 剛好我們二月受邀了去日本福島拍攝影片, 之後自己在東京多玩了三天就當做是慶祝啦~ 然後去年底生了小寶寶, 這篇就以後給她看囉

(oc媽說她照的這張比較可愛)

總之, 就是英文不好才嫁出去的啦~

P.S. 關於“hang out” 事實上就連美國人也搞不清什麼意思. 大家只要Google一下“What does hang out mean?” 就有一堆“某某男生要跟我hang out什麼意思?”的文章. 一般來說 一群人一起出去玩叫做“hang out”, 一男一女還沒正式交往前一起喝咖啡也叫做”hang out”. 但因為我自認跟胖胖一點都不熟更別說在”曖昧“所以就想成是第ㄧ種解釋.

P.S.2. 第一次是被英文誤會, 那後來呢?胖胖很聰明, 第一次之後他就發現我很愛吃, 所以隔了一個禮拜他又來跟我說“有一間我常去的夏威夷小吃店在你家附近要不要去吃?” 雖然我滿頭問號為什麼我都上次拉我朋友來了你還又來問, 但一想到有東西好吃就…

P.S.3. 相親真的沒什麼不好, 如果我生日那天沒去相親就沒後來的故事了.

P.S.4. 那個幫了我大忙的可愛的學妹後來就失聯了, 所以我結婚時也沒邀請到她, 如果有讀到這篇跟我聯絡一下

P.S.5. 為什麼胖胖邀我時我很吃驚?不是因為胖胖很怪什麼的, 而是我跟胖胖交往前連半個白人朋友都沒有啊!上大學前我住的夏威夷幾乎沒有白人, 高中時同學間常常流傳著某學長學姊到mainland (美國本土)念大學會被白人欺負的故事…穿著談吐都很"台"的我當然更不會沒事去找白人當朋友

 

Leave a Reply

Post Navigation